我が家の玄関に燕の巣があります。
今年も燕達がやって来て子供を育てています。
親燕が懸命に餌を拾っては子供に与えています。
今年は6羽の子燕が生まれました。この子達は生まれた時から競争をしなくてはなりません。いかに巣の前面に陣取り、餌をより多く取れるかを競います。つまり餌の奪い合いです。
毎年体の弱い子燕は競争に負け、巣から落ちてしまいます。今年も1羽が巣の下で亡くなってました。
口を大きく開けて親燕にアピールしています。
アピールに勝った子燕が餌をもらうことができるのです。
1週間後。子燕も大きくなってきました。
今朝、巣を見たら子燕が1羽だけ巣に残っていました。他の兄弟達はすでに飛び始めているのに・・・。
体が弱くて飛べないのか?または外の世界に飛び出すことを恐れているのか?
彼は今日も1羽だけ巣に残っています。
毎朝出勤時に燕の巣を見るのが習慣になってしまいました。早くこの彼が飛び立てることを願っています。鳥達にとってもこの世の中が厳しいことには変わらないはず。でも飛び出さないと未来はありません。他の子より遅くても良いから、他の子より臆病でも良いから、勇気を出して飛び出してほしい。そんな事を考えながら彼等を見守っています。我家的玄關有一個燕窩,每年這季節他們都會回來養小燕子。
每天燕子父母拼命得去找食物回餵小孩們。
牠們今年生了6隻小燕子,小燕子出生就得競爭才可活下去,強的小燕子佔在鳥窩前面,親燕子拿食物飛回時,他搶食物。
結果,較弱的小燕子吃不到食物,就沒體力掉下去死掉,今年也在地板上有發現遺體。
牠們為了向親燕子呼籲肚子餓張開大口。
佔在前面的小燕子吃得到食物。
1個禮拜後,小燕子長大了。
今天早上看了燕窩,一隻小燕子還在燕窩,其他的兄弟都已經飛走。
牠為什麼還在這裡?身體較弱不能飛?害怕出去外面不敢飛?
最近我習慣上班時看燕窩,希望牠趕快飛出外面世界,不管鳥和人在外面的世界很難生活,但如果沒有出去外面就沒有未來,比其他燕子身體弱或沒有勇氣沒關係,重要就是開始走第一步。
希望明天牠勇敢出去外面。
飛び立て燕の子!